<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://space.englishcn.com/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>腾飞的龙</title>
			    <link>http://space.englishcn.com/49043</link>
			    <description>生如夏花之绚烂 死如秋叶之静美</description>
			    <copyright>Copyright(C) 腾飞的龙</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>2008-09-05 20:24:23</lastBuildDate><item>
								<title>英语文学资源网站</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_18745.html</link>
								<description><![CDATA[<TABLE style="TABLE-LAYOUT: fixed">
<TBODY>
<TR>
<TD>
<DIV class=cnt id=blog_text><STRONG><FONT size=4><BR>英语文学资源网站 <BR><BR></FONT></STRONG><A href="http://www.pacificnet.net/~johnr/aesop" target=_blank><FONT color=#000000 size=4><STRONG>ht...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2008-03-09 21:03:53</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>美国大选热门词汇</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16842.html</link>
								<description><![CDATA[<STRONG>1.</STRONG><A class=hjdict href="http://dict.hjenglish.com/w/red%20states" target=_blank word="red states"><STRONG>red states</STRONG></A><STRONG>/</STRONG><A class=hjdict href="http://dict.hjenglish.com/w/blue%20states" target=_blank word="blu...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2008-01-10 12:16:52</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>funny jokes</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16841.html</link>
								<description><![CDATA[<FONT face=Verdana color=#006666>&nbsp;</FONT><FONT face=楷体_GB2312 color=#990099 size=4><STRONG>昨天来了个老外，进到办公室，前台小姐左看右看，大家都在打游戏，只有自己比较清闲，就面带微笑的：“hello?”<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;老外：“hi.”<BR...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2008-01-10 12:13:38</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>life is like a chocolate</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16703.html</link>
								<description><![CDATA[<DIV id=content_1 name="leiyancontent"><SPAN style="FONT-SIZE: 20px"><B>
<MARQUEE behavīor="alternate"><SPAN style="FONT-SIZE: 20px"><B>Life&nbsp;is&nbsp;like&nbsp;a box of&nbsp;chocoate,you&nbsp;will&nbsp;never&nbsp;know&nbsp;what youu&nbsp;are&nbsp...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2008-01-06 19:59:22</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>读懂美国人的幽默（二</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16379.html</link>
								<description><![CDATA[<FONT face=impact><FONT color=#0000ff size=4>美国人的笑话有很多都是关于嘲笑不同种族的。<BR>[size=+1]<B>美国人怎么开犹太人的玩笑？</B> 问: Why do Jews have such big noses? （为什么犹太人都有大鼻子？）<BR>答: Because air is free. （因为空气是免费的）<BR>...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-12-30 11:28:38</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>读懂美国人的幽默（一）</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16378.html</link>
								<description><![CDATA[<FONT size=4><FONT face=impact><FONT color=#0000ff>有时候你听美国人讲笑话，你字字句句都听得懂，但是就是不知道为什么好笑。其原因是你并不了解笑话背后所蕴藏的文化背景及美国人对某些人、某些事的看法。就像如果你听到一个关于比尔盖茨或是克林顿的笑话，如果你不知...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-12-30 11:26:49</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>看美片必备英语常识</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16377.html</link>
								<description><![CDATA[<FONT color=#0000ff>1．What the *** is going on?（到底他母亲的怎么回事？） <BR>　　　　<BR>　　　　　　通常此话出于黑人之口，且口气最宜为疑惑，不解，愤怒等等。 <BR>　　　　<BR>　　　　　　若是白人则多数时候会说-What the hell is going on? <BR>　　　　<B...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-12-30 11:25:19</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>christmas is coming to town   be prepared</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16121.html</link>
								<description><![CDATA[<IMG ōnmouseover="if(this.width>500) {this.resized=true; this.width=500; this.style.cursor='hand'; this.alt='点击在新窗口中打开';}" ōnclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://news.xinhuanet.com/english/2007-12/20/xinsrc_02212...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-12-22 20:54:09</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>冬至节传说</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_16120.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><FONT size=3><FONT color=black><IMG ōnmouseover="if(this.width>500) {this.resized=true; this.width=500; this.style.cursor='hand'; this.alt='点击在新窗口中打开';}" ōnclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://att...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-12-22 20:44:03</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>　Thanksgiving Riddles and Jokes</title>
								<link>http://space.englishcn.com/49043/viewspace_14678.html</link>
								<description><![CDATA[<P><IMG ōnmouseover="if(this.width>500) {this.resized=true; this.width=500; this.style.cursor='hand'; this.alt='点击在新窗口中打开';}" ōnclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://www.dayfang.net/upload/2006_12/061202132842311....]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>f192800</author>
								<pubDate>2007-11-22 11:40:25</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>