<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://space.englishcn.com/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>hellohellovicky的个人空间</title>
			    <link>http://space.englishcn.com/50083</link>
			    <description>I believe I can----anytime and anywhere.</description>
			    <copyright>Copyright(C) hellohellovicky的个人空间</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>2008-09-06 00:53:32</lastBuildDate><item>
								<title>其实很多女孩子都不懂．．．</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8454.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT color=#ff00ff></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#ff00ff size=4><STRONG>送给所有未婚的女孩子</STRONG></FONT></P>
<P><FONT color=#0000ff size=4>其实很多女孩子都不懂．．．&nbsp;<BR>&nbsp;&nbsp;<BR>外刚内柔,&nbsp;其實很多女孩子都卟知道，在忍受了女...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-15 13:33:56</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>商务运作中如何描述商品品质</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8223.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT color=#660099 size=2>商务运作中如何描述商品品质</FONT></P>
<P><FONT color=#660099><FONT size=2>商品品质决定交易本质上的价值，因此它是最重要的交易因素之一。贸易上的品质决定方法有：凭样品买卖，凭标准买卖，凭规格买卖等。下面我们来看看有关品质的表...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-10 16:37:38</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>谈判时如何表达意见</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8222.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT color=#ff00ff size=2>谈判时如何表达意见</FONT></P>
<P><FONT color=#ff00ff><FONT size=2>在双方谈判的过程中，一定要注意倾听对方的发言，如果对对方的观点表示了解，可以说：<BR>I see what you mean.</FONT><BR><FONT size=2>(我明白您的意思。)</FONT><B...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-10 16:34:52</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>汉语中所有职位的翻译</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8221.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT face=Verdana>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT face=Verdana>&nbsp;职位的翻译</FONT></P>
<P><FONT style="FONT-SIZE: 9pt"><FONT face=宋体>研究员</FONT></FONT><FONT face=Verdana><FONT style="FONT-SIZE: 9pt"> Professor<BR>&nbsp; &nbsp; </FO...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-10 16:30:40</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>雅思高频出现的词汇</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8120.html</link>
								<description><![CDATA[<P><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">雅思高频出...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:55:59</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>口译必背词汇</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8119.html</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;口译必背词汇</P>
<P>Give the floor to 请…发言 <BR>It is a great pleasure for me to我很荣幸… <BR>Relevant issues 相关问题 <BR>Updated research research result 最新的调查结果 <BR>Attach the importance to 对…给予重视 <BR>Lead-edge technologie...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:44:50</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>英国最常用的118个口语</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8118.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center; mso-pagination: widow-orphan" align=center><B><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii-font-family: Verdana">英国最常用的</S...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:37:34</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>女人的32个秘密</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8116.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center; mso-pagination: widow-orphan" align=center><B><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'">女人的...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:25:03</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>生命中的11种感动</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8114.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 117.1pt; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 8.33"><B><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: fuchsia; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii-font-family: 'Ti...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:23:31</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>女人的眼泪</title>
								<link>http://space.englishcn.com/50083/viewspace_8113.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 111.05pt; mso-pagination: widow-orphan; mso-char-indent-count: 7.9; tab-stops: 211.5pt"><B><SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: blue; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>hellohellovicky</author>
								<pubDate>2007-09-07 14:22:00</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>