日历
| |||||||||
| 日 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | |||
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | |||
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||||
最新留言
- Thank you I would like to share...
- I also just have a few courses and s...
- my dear friend, I don't know how t...
- haha ,a lovely girl .祝你好运,笑口常...
- I am ok,just keep my pace,what about ...
- faithfully expect your visiting, ...
- hi, YOYO, thanks for comming by.... ...
- it's a lovely place here
- 飘过~~~~~ 偷师 哈哈
- hi my friend! how is everything?it is...
最新评论
- haha, My major is business english
- As the result of the economic globali...
- yeah, every moment in life should be ...
- Let's pray for them !! YOYO, I can...
- 向你学习。加我Q175294341
- hehe,thank you! Tomorrow is another...
- it's beautiful but gloomy. i know ho...
- i love this song! when there wa...
- I like the song sung by Jay, a...
- but we are kids, i like them!!hehe
统计信息
- 访问量: 4921
- 日志数: 59
- 图片数: 4
- 建立时间: 2007-07-19
- 更新时间: 2009-06-22
我的最新日志
-
Farewell
2009-6-22
毕业离校一周:a tardy farewell to my college
That farewell day, a memorable day,
only one was absent, so I was.
That dark night came, a sleepless night,
tears' flowing down my cheek, so it was.I'm leaving, unwillingly,
forgetting to kiss goodbye,
my dear college.
I'm leaving, regretfully,
missing the last crazy party,
my dear friends."I'm not looking back."
room was resounded with the rhythm,
quietly, peacefully, and maudlinly.
"I'm not looking back."
I told myself, in this sentimental season.
But actually, suopiness filled with my heart,
in the farewell day.I'v left, hastily,
without one more glance.
All college joyousness had gone,
only empty dormitory left.
I'v left, quietly,
without waving goodbye.
All friends are on their way,
keeping ongoing,
nerver giving up,
and fighting for the promising future.Cherishing the goldern moment we shared together,
and praying for "sweet dreams" at a new starting line,
we own smilings on our faces,
for we nerver can deny "when there was you, and me."毕业之际,离校,一切都太过匆忙。还没来得及再次相聚狂欢,却早已各奔东西,忙碌各自工作。
毕业典礼那天,早上6点匆匆打的士回校,看到昔日的同学,亲切。
典礼结束,照相留念。还没来得及好好告别,下午大家各自打包行李走人,因为还有工作。
匆匆忙忙,一瞬间,我们都已是工作之人,忙着自己的工作
-
Examing period
2008-7-10
2008-07-02 00:24Hot,extremely hot! How cruel the burning sun is!. And there is no sign of raining. Nothing could be worse than this.
Breathless! The only word that i could say after taking eight exams last week. What is worse, five exams are also waiting for me. Lots of materials have to be gone over and there's no time left! We are as busy as bees! Thinking of my friends’ being on holiday now, we are full of envy. On the other hand, not having decided where i will spend my coming holiday makes me annoying. It was not easy to find a summer job suited to my profession
-
容易望文生义的英语
2008-6-21
1.词汇类
lover 情人(不是“爱人”)
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
heartman 换心人(不是“有心人”)
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)
service station 加油站(不是“服务站”)
rest room 厕所(不是“休息室”)
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)
sporting house 妓院(不是“体育室”)
horse sense 常识(不是“马的感觉”)
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
black tea 红茶(不是“黑茶”)
black art 妖术(不是“黑色艺术”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)
red tape 官僚习气(不是“红色带子”)
green hand 新手(不是“绿手”)
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)
China policy 对华政策(不是“中国政策”)
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)
English disease 软骨病(不是“英国病”)
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
2.成语类
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
eat one's words 收回前言(不是“食言”)
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
3.表达方式类
Look out! 当心!(不是“向外看”)
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
You don't say! 是吗!(不是“你别说”)
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
-
超实用中英名词翻译
2008-6-21
结婚周年的一些称呼
Paper wedding--纸婚1周年Tin wedding--锡婚2周年
Crystal wedding--水晶婚15周年
China wedding--搪瓷婚20周年
Silver wedding--银婚25周年
Pearl wedding--珍珠婚30周年
Ruby wedding--红宝石婚40周年
Sapphire wedding--蓝宝石婚45周年
Golden wedding--金婚50周年
Emerald wedding--翠玉婚55周年
Diamond wedding--钻石婚60-70周年中国政党Chinese Parties
中国共产党(中共)Communist Party of China (CPC)
中国国民党革命委员会(民革)Revolutionary Committee of the Chinese Kuomintang
中国民主同盟(民盟)Chinese Democratic League
中国民主建国会(民建)China Democratic National Construction Association
中国民主促进会(民进)China Association for Promoting Democracy
中国农工民主党Chinese Peasants and Workers Democratic Party
中国致公党China Zhi Gong Dang
九三学社Jiu San Society
台湾民主自治同盟(台盟)Taiwan Democratic Self-Government League
中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委员 Member, Central Committee
候补委员 Alternate Member
…省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
党组书记 secretary, Party Leadership Group
中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of China
全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress
秘书长 Secretary-General
主任委员 Chairman
委员 Member
(地方人大)主任 Chairman, Local People's Congress
人大代表 Deputy to the People's Congress
国务院总理 Premier, State Council
国务委员 State Councilor
秘书长 Secretary-General
(国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for
(国务院各部)部长 Minister
部长助理 Assistant Minister
司长 Director
局长 Director
省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government
地区专员 Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
区长 Chief Executive, District Government
县长 Chief Executive, County Government
乡镇长 Chief Executive, Township Government
秘书长 Secretary-General
办公厅主任 Director, General Office
(部委办)主任 Director
处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
科长/股长 Section Chief
科员 Clerk/Officer
发言人 Spokesman
顾问 Adviser
参事 Counselor
巡视员 Inspector/Monitor
特派员 Commissioner
县级领导英译名
这是省外事办礼宾处的权威翻译:
县长:County Mayor
XX县县长:Mayor of XXX County
常务副县长: Executive Vice County Mayor
XX县常务副县长:Executive Vice County Mayor of XXX
副县长:Vive County Mayor
县委书记:Secretary of CPC ...County Committee
县委副书记:Vice Secretary of CPC ...County Committee
县委常委:Standing Committee Member of CPC ...County Committee公司的译法
1. line(s) (轮船、航空、航运等)公司
Atlantic Container Line大西洋集装箱海运公司
Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司
2. agency 公司、代理行
The Austin advertising Agency 奥斯汀广告公司
China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理公司
3. store(s) 百货公司
Great Universal Store 大世界百货公司(英)
Tesco Stores (Holdings) 坦斯科百货公司(英)
4. associates(联合)公司
British Nuclear Associates 英国核子联合公司
Subsea equipment Associates Ltd.海底设备联合有限公司(英、法、美合办)
5. system(广播、航空等)公司
Mutual Broadcasting System相互广播公司(美)
Malaysian Airline System Bhd.马来西亚航空公司
6. office公司,多与 head, home, branch等词连用
3M China Limited Guangzhou Branch Office 3M中国有限公司广州分公司
China Books Import and Export Corporation (Head Office) 中国图书进出口总公司
7. service(s)(服务)公司
Africa-New Zealand Service 非洲—新西兰服务公司
Tropic Air Services特罗皮克航空公司
8. exchange
American Manufacturers Foreign Credit Insurance Exchange 美国制造商出口信用保险公司
9. center
Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.
宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司
学生职务,课程表达
education 学历
educational background?
教育程度
educational history 学历
curriculum 课程
major 主修
minor 副修
educational highlights?
课程重点部分
curriculum included 课程包括
specialized courses 专门课程
courses taken 所学课程
courses completed 所学课程
special training 特别训练
social practice 社会实践
part-time jobs 业余工作
summer jobs 暑期工作
vacation jobs 假期工作
refresher course 进修课程
extracurricular activities?
课外活动
physical activities 体育活动
recreational activities?
娱乐活动
academic activities 学术活动
social activities 社会活动
rewards 奖励
scholarship 奖学金
“Three Goods“ student 三好学生
excellent League member?
优秀团员
excellent leader 优秀干部
student council 学生会
off-job training 脱产培训
in-job training 在职培训
educational system 学制
academic year 学年
semester 学期(美)
term 学期 (英)
president 校长
vice-president 副校长
dean 院长
assistant dean 副院长
academic dean 教务长
department chairman 系主任
professor 教授
associate professor 副教授
guest professor 客座教授
lecturer 讲师
teaching assistant 助教
research fellow 研究员
research assistant 助理研究员
supervisor 论文导师
principal 中学校长(美)
headmaster 中学校长(英)
master 小学校长 (美)
dean of studies 教务长
dean of students 教导主任
graduate 毕业生
teacher 教师
probation teacher 代课教师
tutor 家庭教师
governess 女家庭教师
intelligence quotient 智商
pass 及格
fail 不及格
marks 分数
grades 分数
scores 分数
examination 考试
grade 年级
class 班级
monitor 班长
vice-monitor 副班长
commissary in charge of
studies 学习委员
commissary in charge of entertainment 文娱委员
commissary in charge of
sports 体育委员
commissary in charge of physical labor 劳动委员
Party branch secretary?
党支部书记
League branch secretary?
团支部书记
commissary in charge of
organization 组织委员
commissary in charge of
publicity 宣传委员
degree 学位
post doctorate 博士后
doctor (Ph.D) 博士
master 硕士
bachelor 学士
student 学生
graduate student 研究生
abroad student 留学生
returned student 回国留学生
foreign student 外国学生
undergraduate 大学肄业生,(尚未取得学位的)大学生
senior 大学四年级学生;高中三年级学生
Junior 大学三年级学生;高中二年级学生
sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生
freshman 大学一年级学生
guest student 旁听生(英)
auditor 旁听生(美)
government-supported student 公费生
commoner 自费生
extern 走读生
day-student 走读生
intern 实习生
prize fellow 奖学金生
boarder 寄宿生
classmate 同班同学
schoolmate 同校同学电影专业词汇
film industry 电影工业
cinematograph 电影摄影机, 电影放映机
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
first-run cinema 首轮影院
second-run cinema 二轮影院
art theatre 艺术影院
continuous performance cinema 循环场电影院
film society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)
film library 电影资料馆
premiere 首映式
film festival 电影节
distributor 发行人
Board of Censors 审查署
shooting schedule 摄制计划
censor’s certificate 审查级别
release 准予上映
banned film 禁映影片
A-certificate A级(儿童不宜)
U-certificate U级
X-certificate X级(成人级)
direction 导演 production 制片 adaptation 改编
scenario, screenplay, scrīpt 编剧 scene 场景 exterior 外景
lighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄
dissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
special effects 特技 slow motion 慢镜头 editing, cutting 剪接 montage 剪辑
recording, sound recording 录音
sound effects 音响效果
mix, mixing 混录
dubbing 配音
postsynchronization 后期录音合成
studio 制片厂,摄影棚
(motion)film studio 电影制片厂
set, stage, floor 场地
properties, props 道具
dolly 移动式摄影小车
spotlight 聚光灯
clapper boards 拍板
microphone 麦克风,话筒
boom 长杆话筒
scenery 布景
电影摄制filming shooting
camera 摄影机
shooting angle 拍摄角度
high angle shot 俯拍
long shot 远景
full shot 全景
close-up, close shot 特写,近景
medium shot 中景
background 背景
three-quarter shot 双人近景
pan 摇镜头
frame, picture 镜头
still 静止
double exposure 两次曝光
superimposition 叠印
exposure meter 曝光表
printing 洗印
影片类型films types
film, motion picture 影片,电影 (美作:movie)
newsreel 新闻片,纪录片
documentary (film) 记录片,文献片
filmdom 电影界
literary film 文艺片
musicals 音乐片
comedy 喜剧片
tragedy 悲剧片
dracula movie 恐怖片
sowordsmen film 武侠片
detective film 侦探片
ethical film 伦理片
affectional film 爱情片
erotic film 黄色片
western movies 西部片
film d’avant-garde 前卫片
serial 系列片
trailer 预告片
cartoon (film) 卡通片,动画片
footage 影片长度
full-length film, feature film 长片
short(film) 短片
colour film 彩色片 (美作:color film)
silent film 默片,无声片
dubbed film 配音复制的影片,译制片
silent cinema, silent films 无声电影
sound motion picture, talkie 有声电影
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
title 片名
original version 原著
dialogue 对白
subtitles, subtitling 字幕
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
telefilm 电视片
演员actors
cast 阵容
film star, movie star 电影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演员
stunt man 特技替身演员
extra, walker-on 临时演员
character actor 性格演员
regular player 基本演员
extra 特别客串
film star 电影明星
film actor 男电影明星
film actress 女电影明星
support 配角
util 跑龙套
工作人员technicians
adapter 改编
scenarist, scrīptwriter 脚本作者
dialogue writer 对白作者
production manager 制片人
producer 制片主任
film director 导演
assistant director 副导演,助理导演
cameraman, set photographer 摄影师
assistant cameraman 摄影助理
property manager, propsman 道具员
art director 布景师 (美作:set decorator)
stagehand 化装师
lighting engineer 灯光师
film cutter 剪辑师
sound engineer, recording director 录音师
scrīpt girl, continuity girl 场记员
scenario writer, scenarist 剧作家
放映projection
reel, spool (影片的)卷,本
sound track 音带,声带
showing, screening, projection 放映
projector 放映机
projection booth, projection room 放映室
panoramic screen 宽银幕球英语集锦
football, soccer, Association football 足球
field, pitch 足球场
midfied 中场
kick-off circle 中圈
half-way line 中线
football, eleven 足球队
football player 足球运动员
goalkeeper, goaltender, goalie 守门员
back 后卫
left 左后卫
right back 右后卫
centre half back 中卫
half back 前卫
left half back 左前卫
right half back 右前卫
forward 前锋
centre forward, centre 中锋
inside left forward, inside left 左内锋
inside right forward, inside right 右内锋
outside left forward, outside left 左边锋
outside right forward, outside right 右边锋
kick-off 开球
bicycle kick, overhead kick 倒钩球
chest-high ball 平胸球
corner ball, corner 角球
goal kick 球门球
ground ball, grounder 地面球
hand ball 手触球
header 头球
penalty kick 点球
spot kick 罚点球
free kick 罚任意球
throw-in 掷界外球
ball handling 控制球
block tackle 正面抢截
body check 身体阻挡
bullt 球门前混战
fair charge 合理冲撞
chesting 胸部挡球
close-marking defence 钉人防守
close pass, short pass 短传
consecutive passes 连续传球
deceptive movement 假动作
diving header 鱼跃顶球
flying headar 跳起顶球
dribbling 盘球
finger-tip save (守门员)托救球
clean catching (守门员)跳球抓好
flank pass 边线传球
high lobbing pass 高吊传球
scissor pass 交叉传球
volley pass 凌空传球
triangular pass 三角传球
rolling pass, ground pass 滚地传球
slide tackle 铲球
clearance kick 解除危险的球
to shoot 射门
grazing shot 贴地射门
close-range shot 近射
long drive 远射
mishit 未射中
offside 越位
to pass the ball 传球
to take a pass 接球
spot pass 球传到位
to trap 脚底停球
to intercept 截球
to break through, to beat 带球过人
to break loose 摆脱
to control the midfield 控制中场
to disorganize the defence 破坏防守
to fall back 退回
to set a wall 筑人墙
to set the pace 掌握进攻节奏
to ward off an assault 击退一次攻势
to break up an attack 破坏一次攻势
ball playing skill 控救技术
total football 全攻全守足球战术
open football 拉开的足球战术
off-side trap 越位战术
wing play 边锋战术
shoot-on-sight tactics 积极的抢射战术
time wasting tactics 拖延战术
Brazilian formation 巴西阵式, 4-2-4 阵式
four backs system 四后卫制
four-three-three formation 4-3-3 阵式
four-two-four formation 4-2-4 阵式
red card 红牌(表示判罚出场)
yellow card 黄牌(表示警告)
足球---football
球胆---bladder
足球赛场地---Football field
有看台球场---Stadium
场外跑道---Track
球门柱--Goal post
球门横梁---Cross bar
球门网---Goal net
球门门口---Goal mouth
进球线---Goal line
边线---Touch line
中线---Halfway line
中点---Center spot
罚球区---Penalty area
罚球点---Penalty spot
角球区---Corner kick area
角旗---Corner flag.
足球健将---Football champion
球员---Football player
右翼---Right wing
左翼---Left wing
右内锋---Right inside forward
左内锋---Left inside forward
右前卫---Right half-back
左前卫---Left half-back
中锋---Center forward
中卫---Center half-back
右后卫---Right full-back
左后卫---Left full-back
守门员---Goal keeper
裁判员---Referee
巡边员---Linesman
阻人犯规---Obstruction blocking
手球犯规---Hand ball
失水准---Off-form
绊脚---Hacking
有意绊脚---Intentional tripping
无意绊脚---Unintentional tripping
踢罚球---Penalty kick
罚界外球---Throw-in
放弃罚球---Declined penalty
危险动作---Dangerous play
粗暴行为---Rough
警告---Caution warning
被裁判记名---Taken name by referee
擅自离场---Leave the court
驱逐离场---Marching order expeled
上半场---First half
半场---Half time
休息---Interval
暂停---Out of play time out
下半场---Second half
加时比赛---Extra game
接近完场---Closing minutes
时间到---Time up
终场---Full-time
射入一球---Scored a goal
首开记录---On the scoreboard
一面倒---Lopsided win oneside game
攻势---Attack
守势---Defense
对抗---Versus
实力相等---Deadlock
巅峰状态---Fitness form
一比零---One to naught
得分相等---Tie score
平手---Draw
零分---Shut out skunk
险胜---Narrow victory
胜---Win
败---Lose
和局---Tie game
护肤品英文
附:护肤品名称
护肤: skin care
洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel)
爽肤水: toner/astringent
紧肤水:firming lotion
柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)
护肤霜: moisturizers and creams
保湿:moisturizer
隔离霜,防晒:sun screen/sun block
美白:whitening
露:lotion,霜:cream
日霜:day cream
晚霜:night cream
眼部GEL: eye gel
面膜: facial mask/masque
眼膜: eye mask
护唇用:Lip care
口红护膜:Lip coat
磨砂膏: facial scrub
去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining
去死皮: Exfoliating Scrub
润肤露(身体):bodylotion/moisturizer
护手霜: hand lotion/moisturizer
沐浴露: body wash
Acne/Spot(青春痘用品)
Active(賦活用)
After sun(日晒后用品)
Alcohol-free(无酒精)
Anti-(抗、防)
Anti-wrinkle(抗老防皱)
Balancing(平衡酸鹼)
Clean-/Purify-(清洁用)
Combination(混合性皮肤)
Dry(干性皮肤)
Essence(精华液)
Facial(脸部用)
Fast/Quick dry(快干)
Firm(紧肤)
Foam(泡沫)
Gentle(溫和的)
Hydra-(保湿用)
Long lasting(持久性)
Milk(乳)
Mult-(多元)
Normal(中性皮肤)
Nutritious(滋养)
Oil-control(抑制油脂)
Oily(油性皮肤)
Pack(剝撕式面膜)
Peeling(敷面剝落式面膜)
Remover(去除、卸妝)
Repair(修护)
Revitalite(活化)
Scrub(磨砂式(去角質))
Sensitive(敏感性皮肤)
Solvent(溶解)
Sun block(防曬用)
Toning lotion(化妝水)
Trentment(修護)
Wash(洗)
Waterproof(防水)
彩妆: cosmetics
遮瑕膏: concealer
修容餅:Shading powder
粉底: foundation (compact,stick)
粉饼: pressed powder
散粉:loose powder
闪粉:shimmering powder/glitter
眉粉: brow powder
眉笔:brow pencil
眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner
眼影: eye shadow
睫毛膏: mascara
唇线笔: lip liner
唇膏: lip color/lipstick(笔状 lip pencil,膏状 lip lipstick,盒装 lip color/lip gloss)
唇彩: lip gloss/lip color
腮红: blush
卸装水: makeup remover
卸装乳: makeup removing lotion
帖在身上的小亮片: body art
指甲: manicure/pedicure
指甲油: nail polish/color/enamel
去甲油:nail polish remover
护甲液:Nail saver
发: hair products/accessories
洗发水: shampoo
护发素: hair conditioner
锔油膏: conditioning hairdressing/hairdressing gel /treatment
摩丝: mousse
发胶: styling gel
染发: hair color
冷烫水: perm/perming formula
卷发器: rollers/perm rollers
工具: cosmetic applicators/accessories
粉刷: cosmetic brush, face brush
粉扑: powder puffs
海绵扑: sponge puffs
眉刷: brow brush
睫毛夹: lash curler
眼影刷: eye shadow brush/shadow applicator
口红刷: lip brush
胭脂扫: blush brush
转笔刀: pencil sharpener
电动剃毛器: electric shaver-for women
电动睫毛卷: electric lash curler
描眉卡: brow template
纸巾: facial tissue
吸油纸: oil-Absorbing Sheets
化装棉: cotton pads
棉签: Q-tips













