smiling~~~ friends, happy everyday!

商务英语函电常用句型

2007-08-01 17:30:57 / 个人分类:商务英语

1.Please accept our thanks for the trouble you have taken.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)3}8BPVd.h+Mx+IH6X
有劳贵方,不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) rB} ENJ gxE
2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)9k{gn8p"J8{5c
不胜感激贵方对此事的关照。
Z}4EjLB03.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.
9J&I1PK'L.t?DDm0对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)VP$]*__[U0i:yv
4.Allow us to thank you for the kindness extended to us.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)*siG#t6T+S
对贵方之盛情,不胜感谢。
0t g1o;Y6@,uP*_05.We thank you for the special care you have given to the matter.
c1H Qn0k O;Z2T.Z0贵方对此悉心关照,不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)^,K._)Y8v)G
6.We should be grateful for your trial order.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)LUt!^e,z;nX
如承试订货,不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)$M%U| V ]}X
7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)Pu+}$? J;[(@Y
如承赐示具体要求,不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)nFszXw l!`C
8.It will be greatly appreciated if you will kindly send us your samples.
T-C#gc0F8P\(Z5_D0如承惠寄样品,则不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)u2znjj
9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration.
q3K8Y/a K`v V8A*ur0如承优惠考虑报价,不胜感激。
_#V5C"`#w^ Mj010.We are greatly obliged for your bulk order just received.
8_#Ec/s9_xd?0收到贵方大宗订货,不胜感激。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) \*d)`hN
11.We assure you of our best services at all times.
^+M:djfjzo7Y ^'}0我方保证向贵方随时提供最佳服务。
['YLY*ni!k012.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)?8e'M/E|k!AP*Xt
贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)(~3F(R%] wq-o
13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间).T} u|P
我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。
!K5u-y~*k*b#I6o014.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.
+@Q^,w-c?0我方将不遗余力为贵方效劳。
}Rd@e.l}"l&X,B015.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges.
H Hk*hifl\!r0我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。
5Wj bF+A-[016.We have always been able to supply these firms with their monthly 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)$w|(Nq D#l
requirements without interruption.
9[h5@'PL6FQFLn q0b0我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)7E$O Q ?9cDP
17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) W8tz(x*V*cI
我们借此机会再此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间).gF2fx jwk4T
18.We are always in a position to quote you the most advantageous prices for higher quality merchandise.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)DL s:K&sB!Y
我们始终能向贵方提供品质最佳的产品,报价最为优惠。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)qrJG3B
19.This places our dealers in a highly competitive position and also enable them to enjoy a maximum profit.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)2j.k5^|"h-o }
这样可以使我方经营者具有很强的竞争力,还可获得最大的利润。
xh(NvS bn,J c!C020.We solicit a continuance of your confidence and support.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) lF Lm-Cy
恳请贵方继续给予信任,大力支持。 
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)TmZ+us)[~(L



TAG:

我来说两句

-5 -3 -1 - +1 +3 +5

Open Toolbar