<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://space.englishcn.com/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>columbus2的个人空间</title>
			    <link>http://space.englishcn.com/54436</link>
			    <description></description>
			    <copyright>Copyright(C) columbus2的个人空间</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>2008-12-03 06:44:34</lastBuildDate><item>
								<title>音乐的分类&amp;解释</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14789.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT face=宋体 color=#ff0000 size=4>01.什么是Trip-Hop？Trip-Hop是英伦／欧洲跳舞音乐的一种，它的名字来源是“ Trip＋ Hip Hop"＝ Trip-Hop"，因为它发源自英国的Bristol,因此最早时称作"Bristol Hip-Hop".。由于把把Hip-Hop（其实很多音乐都是架构在Hip-Hop上的....]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-25 14:56:47</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>中国改变决定 允许美国航母访港(CHINA REVERSES DECISION TO BAN US CARRIER)</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14713.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT face=Arial color=#0000ff size=3><STRONG>The Chinese government yesterday reversed its decision to bar a US aircraft carrier group from visiting Hong Kong, but the about-face came too late to save the Thanksgiving holiday for 8,000 American sai...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-23 13:28:28</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>抑郁吗？喝红酒吧(WILL WINE MAKE YOU FEEL BETTER?)</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14702.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=stroyContentHighlight id=contentBodyFirst>&nbsp;</P>
<P class=stroyContentHighlight><FONT face=Arial color=#cc3333 size=4><STRONG>WILL WINE MAKE YOU FEEL BETTER?</STRONG></FONT></P>
<P class=stroyContentHighlight><FONT face=Arial color=#cc33...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-23 01:08:57</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>希拉克因涉嫌挪用公款接受刑事调查(CHIRAC NAMED IN CRIMINAL INQUIRY)</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14700.html</link>
								<description><![CDATA[<P><FONT face="Times New Roman" color=#ff00ff size=4><STRONG>Jacques Chirac was placed under formal investigation yesterday for embezzlement of public funds when he was mayor of Paris, making him the first former French president to be named as a suspe...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-22 23:22:26</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>花田错(A mistake in the Flower Festival )</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14663.html</link>
								<description><![CDATA[<SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #333333; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; WORD-BREAK: break-all; LINE-HEIGHT: 11.25pt; TEXT-ALIGN: left; mso-pagination...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-21 23:19:47</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>Case study （课堂案例分析）</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14639.html</link>
								<description><![CDATA[<P>&nbsp;<STRONG><FONT face=Arial size=4>We had a very interesting business english class today, which</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Arial size=4>invovles some case stdies.The case is about the handling of </FONT></STRONG></P>
<P><STRONG>...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-21 13:18:19</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>中高级口译成语精选</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14560.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=4><STRONG>中高级口译成语精选</STRONG></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal st...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-19 17:14:26</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>Peanuts（落花生）by XU dishan</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14555.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 150pt; mso-char-indent-count: 9.96"><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 15pt"><FONT face="Times New Roman"><FONT size=4><FONT color=#ff0000>Peanuts<?xml:...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-19 16:17:41</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>外贸词汇</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14554.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=4>外贸、贸易、投资、信托、保险、租赁、...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-19 16:12:42</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>words and phrases of Chineses charateristic(中国特色英语)</title>
								<link>http://space.englishcn.com/54436/viewspace_14553.html</link>
								<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt"><FONT color=#000000>中国特色英语<SPAN lang=EN-US><?xml:namespace ...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>columbus2</author>
								<pubDate>2007-11-19 16:06:20</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>