当华美的叶片落尽,生命的脉落才历历可见
《时尚女魔头》地道口语学习
2007-12-05 23:41:26
The devil wears Prada《时尚女魔头》相关电影汇总>>是一部最近比较热门的影片。影片中充斥着"时尚"二字,眼花缭乱地演绎着品牌与身份。整个影片出现过的国际时尚品牌有: Prada、Armani、Chanel、Tiffany、Versace、Gucci、 Dior、Valentino、FENDI、Calvin Klein、YSL、Bill Blass、Dolce & Gabbana、Banana Republic以及Starbuck(星巴克)等等。而主角安妮•海瑟薇也上演了一出现代版"灰姑娘"。一个质仆刚毕业的小姑娘一个月内脱变成一位走在潮流最前列的时尚人士,风姿绰约地摇曳于纽约街头。这样的视觉大餐让多少爱时尚的美美直呼过瘾。学习英语的你当然也要知道这些时尚品牌的名字哦。但是本期我们从这部职场励志的影片中挖掘了不少职场英语,他们简单而实用。在欣赏这部时尚大片的同时又能学到更地道的口语,何乐而不为呢?

1、 "I didn't have a choice!"(人在江湖,身不由己)
《白领英语900句》这是女主角说得最多次的台词,为保住饭碗,也为争一口气,她拼命地工作,这使她的生活有了180度的转变,包括她的衣着、社交圈以及同好朋友及男朋友的关系都发生了变化,虽然她在事业上渐有起色,但是她却发现生活已经乱七八糟了,但是最后她还是回归自我,回到正常的生活状态!
2、Miranda sacked the last two girls after only a few weeks.(马琳达几周内炒了前两个女孩)
《白领英语900句》 sack: (British English informal) to dismiss someone from their job英式英语(非正式)等同于fire。sack原意是‘麻袋',英国工业革命期间,工人须自备工具,离职时,雇主会给他一个大麻袋将工具带走,所以 to give somebody the sack(给某人大麻袋)即炒他鱿鱼,白领人士工作压力很大,由于竞争激烈,大家都不愿意听到的"You're fired!"(你被炒了!),看过《学徒》(The Apprentice) 的读者都知道"You're fired(你被解雇了)"成了美国当时最为流行的口头禅之一。除此之外我们还有dismiss, terminate, make redundant, lay off等词来表达相同的意思。而有些人由于各种原因主动向老板提出辞职,就可以用比较口语化的"I quit"来表达,而 "to resign"是比较正规的表达方式。
3、 A million girls would kill for this job.(所有女生都会为这工作发疯的)
《白领英语900句》也可用作would kill to do something; to want something so much that you will do almost anything to get it or do it为得到某物而倾尽全力
4、 My job sucks.(这工作很烂)
《白领英语900句》suck: 不是特别礼貌的一种用法,但是在口语中很常用,什么东西很烂,就可以说XXX suck
《穿Prada的女恶魔》电影简介>>
《穿Prada的女恶魔》预告片欣赏>>
《穿Prada的女恶魔》片段欣赏>>
[影视金曲]《穿Prada的恶魔》Suddenly I See >>
5、I have an appointment with Emily Charlton(我约了艾米莉·查尔顿)
6、I'd love to be considered.(我很荣幸能被选中)
7、Human Resources sent her up about the new assistant job, and I was preinterviewing her.(人力部送她来做助理,我刚给她面试)
8、I recently graduated from Northwestern University.(刚从西北大学毕业)
9、I came to New York to be a journalist and sent letters out everywhere...我来纽约立志成为记者,发了不少简历)
10、I also won a national competition for college journalists...(我赢过全国大学记者竞赛)
相关博客影评:
各自的选择>> 奢华着装看"穿Prada的恶魔"(组图)>>
穿Prada的恶魔 之某花版>> 人人都爱Prada>>
【胡言乱语】穿PRADA的恶魔>> 娱乐,仅此而已>>
The Devil wears PRADA>> 美丽的童话故事>>
号称给女人看的电影>> Film Review--The Devil wears Prada>>
11、I don't fit in here.(我不适合这里)
12、 I am not skinny or glamorous and I don't know that much about fashion. But I'm smart. I learn fast and I will work very hard.(我不够苗条也不够漂亮,也不懂时尚,但我很聪明,我学得很快,我会努力工作的)
13、Thank you for your time.(多谢你的宝贵时间)
14、She is in a meeting. Can I please take a message?(她现在开会,能留口信吗?)
15、I was editor in chief of the Daily Northwestern.(我曾是西北日报的主编)
推荐
收藏
导入论坛
等级(0)
编辑
管理
查看(21)
评论(1)
评分(0/0)
TAG: