日历

« 2008-07-09  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

我的栏目

RSS订阅

A girl tries to know herself truly through the footprints she left on the road,then find a better way to move on!

Is it love or infatuation? 是爱情还是迷恋?

2008-04-11 11:34:33

Are  you  really  in  love ?  How  do  you  know  the  difference  between  love  and  infatuation ?  
This  is  often  difficult  to  determine ,  for  there  are  no  set  rules  surrounding  the  definitions  of  love  
or  infatuation .  Romantic  love  is  very  much  a  part  of  the  way  of  life  and  many  expect  
that  someday " it "  is  going  to  hit  them  and  they  will  know  they  are  in  love !

你是真的坠入爱河了吗? 你怎么区分爱情与迷恋的不同? 要确定两者之间的差异往往很难,
因为爱情和迷恋的界定并无定律. 浪漫的爱情是人生活方式不可或缺的一部分.
许多人都期望有一天爱会降临到自己头上, 那时他们就会意识到自己已坠入爱河.



What  are  some  of  the  differences  between  love  and  infatuation ?  
Genuine  love  is  more  likely  to  involve  a  process  of  " growing "  in  love  rather  than  " falling "  in  love .  
This  may  sound  terribly  unromantic  to  some  who  are  used  to  hearing  talk  about " falling  in  love "  
or  being  " head  over  heels  in  love ".  This " falling "  is  often  infatuation ,  
and  the  sheer  emotion  of  " falling  in  love "  often  blinds  a  person  to  the  infatuations  of  the  loved  one . 

 We  tend  to  think  of  the  loved  one  as " perfect ",  " ideal ",  or  some  other  divine  image .  
Real  love  sees  the  total  person --- both  the  perfection  and  the  imperfection .  
Infatuation ,  then ,  is  a  sudden ,  emotional  sense  that  one  has  discovered  the  " perfect "  lover .  
On  the  other  hand ,  love  realizes  imperfections  and  grows  with  the  acceptance  of  those  imperfections .

爱情与迷恋之间有哪些差别呢? 真正的爱情可能是日久生情而不是骤然间坠入爱河.
对有些人来说这未免太不浪漫, 因为他们习惯于什么"坠入爱河"  或" 爱得神魂颠倒" 之类的说法.
这种所谓"坠入爱河" 其实往往只是迷恋而已, 而且这种情感常常使人对自己爱恋的人的缺陷视而怒不见.
我们往往把自己爱恋的人看得 " 完美无缺",  奉若神明. 相反, 真正的爱情看到的是整个人 ---
既有优点, 也有缺点. 迷恋是一种突发的情感, 好象发现了 "完美" 的恋人. 而爱情会看到对方的种种缺陷,
接受这些缺陷而不影响爱情的发展.



Love  leads  a  person  to  a  feeling  of  security  and  trust  in  the  loved  one .  
It  usually  involves  a  feeling  of  mutual  benefit  arising  from  the  new  relationship .  
" We  are  able  to  solve  our  problems  together "  is  the  feeling  of  love ,  rather  than  
" Please  love  me  because  I  need  you ."

爱情能使人有安全感, 对恋人有信任感. 爱的双方通常都感到从这种新的关系中获益.
爱的感觉应该是"我们能一起来解决问题" 而不是"爱我吧, 因为我需要你".



Infatuation  often  entails  feelings  of  insecurity  whenever  the  " lovers "  are  separated ;  feelings  of  doubt ,  
fickleness ,  uncertainty ,  and  fear  of  loss  often  accompany  infatuation .  
" What  will  I  do  if  I  lose  him  ?"  and " I  wonder  if  she  really  means  it  
when  she  says  she  loves  me ?"  express  the  feelings  of  infatuation .  
In  such  a  setting  a  lasting  love  does  not  have  a  chance  to  develop .

相信迷恋的双方当不在一起的时候常常回产生不安全感. 疑虑, 花心, 不确定和对失落的恐惧常与迷恋如影随形.
"失去了他我该怎么办?"  "她说爱我的时候是真心真意的吗?"  这些都是迷恋的表达方式.
在这样的情形下, 自然不会有什么天长地久的爱了.



Infatuation  tends  to  be  more  manipulative  than  love  because  a  lasting  feeling  of  relationship  
probably  has  not  developed ,  so  that  the  individuals  are  still  concerned  mainly  about  
their  own  needs  and  satisfactions .  Conversely ,  in  love ,  
the  feeling  of  relationship  is  genuine  and  sincere  so  that  
concern  for  the  other  person  envolves  naturally .

迷恋与爱情相比, 具有更多的人为操纵的因素, 因为双方可能还没有确定持久稳定的关系,
所以双方主要关心的还是自身的需要与满足. 与之相反, 在爱情中, 双方对彼此的关系是真诚的,
这样自然就会关心对方.



Physical  attraction  is  an  important  part  of  both  infatuation  and  love ,  
but  the  superficial  attraction  is  less  important  in  love ,  
for  the  couple  experiencing  love  usually  will  build  their  relationship  on  a  broader  base  
than  mere  physical  attraction .

无论在迷恋还是在爱情中, 都少不了肉体的吸引, 但这种表面的吸引在爱情中要相对次要些,
因为相爱的人把他们的关系建立在更广泛的基础上, 而不仅仅是肉体的吸引.



Although  genuine  love  is  an  ideal  toward  which  a  couple  strives ,  
you  don't  have  to  be  perfect  to  love .  True  love  involves  a  measure  of  self -- acceptance  
and  self -- respect  and  a  degree  of  self -- sufficiency  in  order  that  one  may  accept ,  respect ,  
and  trust  another  person .

虽然真挚的爱情是恋爱双方都追求的理想, 但并不是说自身必须十全十美才有资格去爱.
真正的爱情需要某种自我接受, 自尊和一定程度的自立, 以便接受, 尊敬和信赖对方.




TAG:

我来说两句

-5 -3 -1 - +1 +3 +5

Open Toolbar