i am easy going,cheerful,confident,like doing things in my own way.
英语习语
2008-05-29 17:05:12
A merry heart goes all the way. 生性乐天,终身受用.
+AkJ n8t%o { gY0A middle course is the safest. 中庸之道最保险.
?q7AGP0"A mill cannot grind with the water that is past.中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)c M2D;qn
" 机不可失,失不再来。中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)|%Jf(N O6o1k!A"rfh,LL
A miserly father makes a prodigal son. 爱钱如命的父亲生个儿子挥金如土.
f3ZM't i!ib(n0A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里.
1Q4CFb~hws p{0A moneyless man goes fast through the market. 一个没钱的人很快穿过市场. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)Y%o S@IJ%l5ye
A mother's love never changes. 母爱永恒. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)"`ew^ ]BsFg(l
A near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻.
| r6y7l"Z$`5D0A new broom sweeps clean. 新官上任三把火. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)tj9Y9H%NF*b Z&_1]
A nod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴.
h4Zi IGwY0A penny saved is a penny earned. 省钱就是赚钱. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)[4F5A0e"^v&lc)E
A pet lamb makes a cross ram. 宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)w-C*b'T!s |"I
A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife. 穷汉娶富妻,必受老婆欺.
E3FWyN_*V;c]T0A quiet conscience sleeps in thunder. 白日不做亏心事,夜半不怕鬼敲门. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)Z PcQ3b/T0A vSF
A ragged coat may cover an honest man. 不能以衣著取人. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)3{lvv$W'oT
A ready way to lose friend is to lend him money. 失友都因借钱起.
/xTQ4nF1p]0A road of a thousand miles begins with one step. 千里之行始于足下. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)7b_;K.X'iJpl
A rolling stone gathers no moss. 滚石不生苔,转业不聚财.
$k4W-xC)Z0A secret between more than two is no secret. 两人以上知道的秘密就不算秘密. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间):@5Ir?GVHO
A servant is known by his master's absence. 主人不在可以看出仆人的品行来. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)-c,Lc'j*S5Xp(cM"i
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth. 缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西.
-k9bl5|$]0A single flower does not make a spring. 一花独放不是春,百花齐放春满园。
v'dHH%MN&O0A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原.
\:o2iDw0A smart coat is a good letter of introduction. 人要衣装,佛要金装. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)9P,vE5U0W+g$xT2k M
A smooth sea never made a skillful mariner. 平静的海洋练不出熟练的水手. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)"S'S;U5AT~z
A snow year, a rich year. 瑞雪兆丰年。 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间))] gV7o8\+c'X
A sound mind in a sound body. 健全的精神寓于健康的身体。
2YnlG NKy0A sow, when washed; returns to the muck. 江山易改,本性难移.
2L:b/`"v8F Lm%_c0A spot is most seen on the finest cloth. 最清洁的布上,污点特别显眼. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)4e Z$A.S2})?+Uzc#j S)|
A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞.
] Dn4q UM9v0A still tongue makes a wise head. 智者寡言. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)%T-@Xa DEX
A stitch in time saves nine. 小洞不补,大洞吃苦.
x p\|;P,l)ult0A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜.
d@ha Z5maZ V }0A straw shows which way the wind blows. 一叶便知秋.
1[M+fYk:A5_v5V0A stumble may prevent a fall. 小惩大诫. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)6m:eNCm%S8tH
A tall tree catches the wind. 树大招风. 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间).z\*Z|6Qc)HA-C
A tattler is worse than a thief. 搬弄是非者,恶劣甚于贼.
推荐
收藏
导入论坛
等级(0)
编辑
管理
查看(67)
评论(0)
评分(0/0)
TAG: