日历

« 2009-07-05  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

RSS订阅

A cigar's is a cigar. (江山易改,本性难移)

守得云开见月明

2008-07-12 13:35:50 / 天气: 舒适 / 心情: 平静 / 精华(1)

Things work out 守得云开见月明
m'eYA9s0]x~)S0By Edgar A. Guest中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)0qNJQj

f-_;p&@E!VK0Because it rains when we wish it wouldn't, 只因阴晴未必如我们所愿, 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) N6bu-jCk
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) CZ{+|9TK aO
Because men do what they often should't, 只因人们未必都积德行善, 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)m`2M~,P
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间):Dk U.BRO s
Because crops fail,and plans go wrong- 只因作物欠收,计划流产—— 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)t7A,xc#~W}%w+ozn0[
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)mt8A+G-Mr
Some of us grumble all day long. 我们中的一些人就终日抱怨。 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)k(QQ1e+X6^ Tv

v2gfnR5`aw0But sometimes,in spite of the care and doubt, 但即使经历忧虑与质疑,
)e[c$o(P2UX0
^.P7qh4A5?4nu0It seems at last that things work out. 事情似乎终会好转。
3v.d ?~1n I ^y C0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间),U ~(HT#[K[s8}y
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)5D$M"x,V&u[e

Kp(o9y[1Cts0Because we lose where we hoped to gain, 只因我们求胜之心落空,
O ME`6Y;Qgk0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)j'yVE u7E I6@(z
Because we suffer a little pain, 只因我们受到少许痛楚,
;fUj*JUiia4w0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)${]1V7tH
Because we must work when we'd like to play- 只因我们必须工作而未能玩乐—— 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)@ AJ V V KP%L
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)C {(q B7S~ T
Some of us whimper along life's way. 我们中的一些人就一生嗟叹。
:R+c'T6?W$y6P%B5f.\0
U,l2?Y#al!A&g$y8m#c(H0But somehow , as the day always follow the night 黑夜之后必是黎明, 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)V'B%C"W$pkl:fov
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)W'mLQy
Most of our troubles work out all right. 我们的困难大多能圆满解决。
Qw._a7T?(JCD0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)i Hm*ot%_S
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)wJ rNb J/i4i0t,^y

/`opP m@-U8E.D0Because we cannot forever smile, 只因我们无法永远微笑,
'e6J)Z/{8[+\-mn0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)(RQ/{TN$`@"j\
Because we must trudge in the dust awhile, 只因我们要在泥尘中跋涉,
+O)~ A U2L w6jR0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)o5U@9[ EO+l/K
Some of us whimper that life's all wrong. 我们中的一些人就哀诉生活多磨难。 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)H!D:Q"a+g

'Smw9JsJ0But somehow,we live and our sky grows bright, 但我们挺过来了,守得云开见月明,
fZ @X^&LH;i d0
Xj)y#K3P YH0And ererything seems to work out all right. 一切事都终得顺利解决。 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) VdBp7g

1i0v`e#Z x0
9_/d8Y)f*J0
*_!K P-h ^7g0So bend to your trouble and meet your care, 所以,迎难而上,直面忧虑,
E;f5rB6@N@5v y]&I"L/~0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)0QRh;wdFY
For the clouds must break,and the sky grows fair. 因为乌云终将散去,天空必定晴朗。
2uh9F A:E:U&t5r:k0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间) am C-ax*WV
Let the rain come down,as it must and will, 让雨洒下,它必须如此,不可逆转。 中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)W6s ~K0ib-f;X
中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)&ko(w%jg ]+tT!R:A'}
But keep on working and hoping still. 但请继续努力并始终希冀。
c4XDe-IW6O6V0wW U0
8_)\ju%M9p2`Ur0For in spite of the grumblers who stand about, 尽管到处都有发牢骚的人,
Pe%Bm#[g0中国英语博客基地(English Blogs-英语麦当劳博客空间)#P dF$U~L/j
Somehow,it seems,all things work out. 但无论如何,一切事情总会好转。




相关阅读:

TAG: everying fair grows

我来说两句

(可选)

Open Toolbar